[영어공부] 사산 경험 여성, 유튜브 통해 아픔 공유
Created: 2019 03 05
It is a gut-wrenching moment shared on YouTube.
이는 유튜브에 공유된 하나의 고통스러운 순간입니다.
• gut-wrenching 고통스러운, 속이 뒤틀리는
A mother-to-be receives the devastating news that her baby’s heart has stopped beating inside her womb.
한 임신부는 자신의 자궁 안에서 태아의 심장이 박동을 멈추었다는 충격적인 소식을 듣게 됩니다.
• mother-to-be 임신부, 곧 어머니가 될 사람
• devastating 충격적인, 굉장한
The woman who posted the video, “Beckett’s Birth,” is one of nearly three million women around the world each year who experience stillbirths.
위 영상 “베킷의 탄생”을 게시한 이 여성은, 전 세계적으로 매년 약 3백만 명에 달하는 사산 경험 여성 중 한 명입니다.
• stillbirth 사산
For many families, processing the traumatic event can feel insurmountable, but social media has given grieving parents a new outlet for their pain.
많은 가족에게, 이처럼 대단히 충격적인 일을 겪는 것은 이겨내기 어렵게 느껴질 수 있지만, 소셜 미디어는 비통해하는 부모들에게 새로운 감정 표현 수단을 제공해왔습니다.
• traumatic 대단히 충격적인, 정신적 외상의
• insurmountable 이겨내기 어려운, 극복할 수 없는
• grieving 비통해하는
• outlet (감정, 생각, 에너지의) 표현 수단, 배출구
YouTube is populated with dozens of emotional videos of women recounting their stillbirth experiences.
유튜브에는 사산 경험에 관해 이야기하며 감정에 호소하는 여성들의 영상이, 수십여 편 게시되어 있습니다.
• dozens of 수십의, 많은
• recount 이야기하다, 말하다
The intimate and raw postings allow parents to memorialize their infant while also enlightening the public of what can be considered a taboo topic.
개인적이면서도 다듬어지지 않은 이 게시물들은, 금기의 주제로 여겨질 수 있는 사산에 대해 대중을 이해시키면서도, 부모들이 자신의 아기를 추모할 수 있게 합니다.
• intimate 개인적인, 은밀한
• raw 다듬어지지 않은, 날 것의
• memorialize 추모하다, 기념하다
• enlighten 이해시키다, 계몽하다
• taboo 금기의; 금기
Noreen Nasir, The Associated Press.
이상 AP 뉴스에서 노린 나서였습니다.
출처 : https://www.hackers.co.kr/?c=s_lec/lec_study/lec_I_others_APnews