[영어공부] 뉴욕시, 애견 박물관 개최
Created: 2019 01 18
The Museum of the Dog set to open in New York on February 8th is for you.
당신을 위해 2월 8일에 뉴욕에서 애견 박물관이 개최될 예정입니다.
The museum shows dog paintings, dog sculptures, dog books, even a dog skeleton.
이 박물관은 애견 그림, 애견 조각품, 애견 서적, 심지어는 애견의 골격까지도 전시하고 있습니다.
The American Kennel Club who operates the museum hopes the interactive exhibits like the “Meet the Breeds” table will keep visitors coming back for more.
이 박물관을 운영하는 미국 애견가 클럽에서는, ‘여러 견종 만나기’와 같은 상호작용이 가능한 전시회들이 계속해서 더 많은 것을 보기 위해 방문객들이 재방문하게 하도록 희망하고 있습니다.
• American Kennel Club 미국 애견가 클럽
Visitors can also virtually brush up on their dog training skills, or find their canine doppelganger.
또한 방문객들은 사실상 자신의 애견 훈련 기술에 대해 다시 공부하거나, 자신들의 애견의 도플갱어도 찾아 볼 수 있습니다.
• virtually 사실상, 거의
• brush up on 공부를 다시 하다
• canine 애견의, 개의
• doppelganger 도플갱어, 어떤 사람이나 동물과 똑같이 생긴 사람 혹은 동물
Presidential pups are also immortalized, including George W. Bush’s dogs Barney and Miss Beazley as well as Barbara Bush’s dog Millie.
조지 W. 부시 전 대통령 부인인 바바라 부시의 애견 밀리뿐 아니라, 대통령의 애견인 바니와 미스 비즐리를 포함하여, 대통령의 애견들도 불후의 명성을 얻게 되었습니다.
• pup 강아지, 새끼
• immortalize 불후의 명성을 주다, 불멸하게 하다
And if you’re looking for real dogs, live dogs will only be on site for special events.
그리고 당신이 만약 실제 강아지를 보고 싶다면, 진짜 강아지들은 특별 행사를 위해서만 현장에 올 예정입니다.
Associated Press, New York.
이상 뉴욕에서, AP 뉴스 데이비드 마틴이었습니다.
출처 : https://www.hackers.co.kr/?c=s_lec/lec_study/lec_I_others_APnews