[영어공부] 애플, 판매량 부진으로 '차이나쇼크'
Created: 2019 01 08
Apple stock plunged in extended trading after announcing its next quarterly revenue report will be about $84 billion, 9 percent lower than Wall Street estimates.
애플의 주가는, 그들의 다음 분기 실적 전망 보고가 월 가의 추산보다 9퍼센트 낮아진 약 840억 달러가 될 것이라고 발표한 후, 시간 외 거래에서 급락했습니다.
• plunge 급락하다, 거꾸러지다
• report 실적 전망 보고, 수입 보고서
• estimate 추산, 견적
Wedbush Securities analyst Daniel Ives calls it Apple’s darkest day during the Tim Cook era.
웨드부시 시큐리티즈의 분석가 다니엘 아이브스는, 이를 팀 쿡 시대 중 애플의 가장 음울한 날이라고 부릅니다.
• analyst 분석가
• era 시대
He thinks the tech giant miscalculated the rollout of its high-priced phones in China, allowing lower-cost alternatives to move in, combined with a slowing Chinese economy and the US trade war.
그는 이 전자 기술 대기업 애플이 중국에서 자신들의 고가의 휴대전화 출시에 대해 오판했고, 침체되는 중국 경제와 미국의 무역 전쟁이 겹쳐지면서, 저가의 대체품들이 진입하도록 했다고 생각하고 있습니다.
• miscalculate 오판하다, 잘못 계산하다
• rollout 출시, 첫 공개
• alternative 대체품, 대안
He says Apple needs to change its strategy to win back investor confidence and reverse the decline that has wiped out $350 billion in shareholder wealth.
그는 애플이 투자자의 신뢰를 다시 찾고 주주들의 재산에서 3천 500억 달러를 앗아간 주식 경기 침체를 뒤집기 위해, 그들의 전략을 바꿀 필요가 있다고 말합니다.
• confidence 신뢰
• shareholder 주주
I’m Jackie Quinn.
이상 재키 퀸이었습니다.
출처 : https://www.hackers.co.kr/?c=s_lec/lec_study/lec_I_others_APnews